人気ブログランキング | 話題のタグを見る

シンガポールで毎日食べてる

ブログトップ

チョコエクレアとラテ(デリフランス)

チョコエクレアとラテ(デリフランス)_e0005818_0543332.jpg


このエクレア、ま、まずい。
いや、まずいじゃなくて、ものすごく甘い!

私は甘いものに関してかなりのヘタレなんですけど、そんなわけで一口食べてギブアップ。一人で入ったお店だったので、もったいないけどそのまま残して帰ってきちゃった。

だってね、一口で歯ごたえに砂糖のジョリジョリ感を感じたんですよー。

飲み込むのが辛い辛い。


チョコエクレアとラテ(デリフランス)_e0005818_0545618.jpg



ただし、ティラミスがサッパリ系のデザートと思ってる女子(某サムギョ)にはおいしく感じる一品だと思われます。


ラテはかろうじて飲めるけど、正直うまくねえ。でも許せる範囲。一度入ったときに見事に玉砕したのでそれ以降敬遠していたんだけど、この支店は外が見えて結構気分がいいことがわかったのでまた来るかもしれない。



<シンガポールの郵便事情>

郵便局から小包が配達されて、不在だったとき、シンガポールでも不在通知がポストに入る仕組みになっています。日本の宅配便と同じで、不在通知の指示に従って電話をすると24時間自動音声で再配達を受け付けてくれます。

もちろん英語だけど、何度でも聞きなおせるから私のようなしゃべれない人間でも何とかなるもの。

面白いのが、こういう操作って番号で選んでいくのが普通だと思うんだけど、途中、音声で認識させなきゃいけないところがある。

再配達(Redelivery)か転送(Transfer)か、受話器に向かって発声しろと自動音声が言う。


ちょっと照れながら、「リデリバリー」と言ってみる。


すると自動音声、




「何言ってるかわかりません」。




ちゃんとリデリバリーって言ったじゃん!でもわかってるの。
日本人にとって最難関発音「R」が問題なんですわ。

だから思いっきり、デフォルメしていってみる。



「ル・デリバリー」。


うっかりフランス語?みたいな。

むしろ間違ってるし、思いっきり「R」通り越してる。


でもね、通じた。通りぬけましたから、このセクション。


あとは、配達日時を指定して終了。楽勝♪♪♪♪


4日後の当日、配達を待つものの音沙汰なし。しょうがないから電話してみた。オペレイターと会話することなんて無理だから、会話のキャッチボールは完全に無視して「ル・デリバリー」を待ってますとまくし立てる。荷物の番号を言うと、オペレイターさん、

「その荷物、ただいまタングリン郵便局にあります」って。

えええええええ?????

本当にその荷物が私のものか、電話番号、住所、名前を確認してもらう。間違いないらしい。再配達するとさらに5日後になるとか。タングリンは別に遠い距離じゃないし、自分で郵便局に取りに行くのは構わないけど、どうしても理解できない。だって、文明の利器「ラ・自動音声」には「ル・デリバリー」としか言ってないのに!タングリンなんて一言も言ってないのに!

とオペレイターさんに伝えてみたら、

「時々マシーンが間違えて勝手にタングリンに手配しちゃう。よくある」ですって。

一刻も早くその誤操作をなんとかせい!

とりあえず、笑えたから許す。

**詳細
+エクレア
+ラテ

+満足度
★(でもきっと甘いもの好きな方は3くらい)
★★1/2

+値段
両方で7ドル(490円)位だったと。

+店名
デリフランス
タングリンモール店

+住所
タングリンモール内にあります

+バス・MRT最寄駅 
Bus Grange Rd B07;7,75,77,105,
106,111,123,132,174,502
by chicken_rice | 2006-04-30 00:53